Japan (JPN) - 23.1

Handbuch für Spectrum Global Geocoding

Product type
Software
Portfolio
Locate
Product family
Spectrum
Product
Spectrum > Geo-Adressierung > Globales Geocoding
Version
23.1
Language
Deutsch
Product name
Spectrum Technology Platform
Title
Handbuch für Spectrum Global Geocoding
First publish date
2007
Last updated
2024-02-17
Published on
2024-02-17T10:33:38.716261

Dieser Abschnitt definiert die unterstützten Geocoding-Datasets, Vorgänge sowie Eingabe- und Ausgabefeldinformationen für Japan. Eine Liste der von Japan unterstützten Ausgabefelder finden Sie unter Ausgabefelder.

Unterstützte Geocoding-Datasets

Die folgende Tabelle führt die unterstützten Geocoding-Datasets mit den verfügbaren Geocoding-Ebenen für Japan auf.

Anmerkung: Erstellte Benutzerwörterbücher werden nicht unterstützt.
Geocoding-Dataset Ortsmittelpunkt Vorort-/Dorfmittelpunkt PLZ-Mittelpunkt Straßenmittelpunkt Interpolierte Straßenanschrift Adresse auf Punktebene Point of Interest
IPC Kanji, Kanji (lateinisch) Ja Ja Ja Nein Nein Ja Ja

Unterstützte Vorgänge

Die folgenden Vorgänge werden für Japan unterstützt:
  • Geocoding: Dabei werden eine oder mehrere Adressen als Eingabe genutzt und es werden Breitengrad/Längengrad-Koordinaten sowie weitere Informationen zurückgegeben.
  • Reverse Geocoding: Dabei werden eine oder mehrere Breitengrad/Längengrad-Koordinaten als Eingabe genutzt und es wird die Adresse des Standorts zurückgegeben.
  • Address AutoComplete: Gibt potenzielle Kandidaten mit Übereinstimmung zurück, wenn die Adresse eingegeben wird.
  • Global Key Lookup: Gibt Geocode-Kandidaten zurück, wenn ein eindeutiger Schlüssel als Eingabe angegeben wird. Nur „USA MLD“- und „AUS GNAF“-Daten.

Eingabefelder

Japanische Adressen können einige oder alle der folgenden Adresselemente enthalten.

Feldname Typ Beschreibung
placeName Zeichenfolge Dieses Feld wird nicht verwendet.
mainAddress Zeichenfolge Einzeilige Eingabe: Wenn kein weiteres Feld ausgefüllt wird, wird der mainAddress-Eintrag als einzeilige Eingabe behandelt. Weitere Informationen zur einzeiligen Eingabe von japanischen Adressen finden Sie unten im Abschnitt „Einzeiliges Format“.

Straßenanschrift: Die Block- und Parzellennummer.

lastLine Zeichenfolge Die letzte Zeile der Adresse. Optional:
areaName1 Zeichenfolge Gibt die Präfektur an. Optional:
areaName2 Zeichenfolge Gibt die Stadt (shi) an. Optional:
areaName3 Zeichenfolge Gibt die Unterteilung einer Gemeinde (oaza) an. Optional:
areaName4 Zeichenfolge Gibt den Stadtbezirk (chome) an. Optional:
postalCode Zeichenfolge Japan verwendet ein siebenstelliges numerisches Postleitzahlsystem im Format: 999-9999. Optional:
country Zeichenfolge Der aus drei Buchstaben bestehende ISO 3166-1 Alpha-3-Ländercode. Der Ländercode für Japan lautet JPN. Für Forward Geocoding erforderlich.

Adressenrichtlinien für Japan

Informationen über Adressen in Japan finden Sie auf der Website der japanischen Post: http://www.post.japanpost.jp.

Eine typische japanische Adresse sieht wie folgt aus:

Die Elemente dieser Adresse werden in der folgenden Tabelle beschrieben.

Adresselement

Feldname

Beispiel

Präfektur

areaName1

Stadt (shi)

areaName2

Unterteilung einer Gemeinde (oaza)

areaName3

Stadtbezirk (chome)

areaName4

Block-/Parzellennummer

mainAddress

„block“- und „lot“-Nummern sind die spezifischsten Adresselemente in Japan. Japanische Adressen haben normalerweise keine Straßennamen.

Bei mehrzeiligen Adressen in Kanji steht nach allgemeinem Muster die Postleitzahl in der ersten Zeile. Geben Sie in der zweiten Zeile die anderen Adresselemente ein, indem Sie mit dem größten Element (Präfektur) beginnen und mit dem kleinsten enden. Der Name des Empfängers, des Unternehmens oder der Organisation steht in der dritten Zeile. Beispiel:

Bei mehrzeiligen Adressen nach westlichen Konventionen ist die Reihenfolge der Adresselemente umgekehrt. Beispiel:

Tokyo Central Post Office
5-3, Yaesu 1-Chome
Chuo-ku, Tokyo 100-8994

Einzeiliges Format

Japanische Adressen werden normalerweise im einzeiligen Format ohne Begrenzungszeichen zum Trennen der Adressfelder geschrieben. Das typische Format ist:

[prefecture][city][municipality subdivision][city district][block][lot][other]

Wo:
  • prefecture = ken
  • city = shi
  • municipality subdivision = oaza
  • city district = chome
  • block = nummerierter Häuserblock (ban)
  • lot = Teilblöcke oder Gebäudenummer (go)
  • other = Gebäudenamen, Wohnungsnummern oder sonstige Kennungen. Diese Informationen werden vom Japan-Geocoder ignoriert.
Anmerkung: „block“- und „lot“-Nummern sind die spezifischsten Adresselemente in Japan. Japanische Adressen haben normalerweise keine Straßennamen.
Beispiel für einzeilige japanische Adressen Beschreibung
„chome“, „block“ und „lot“ durch Bindestriche getrennt.
„block“ und „lot“ durch Bindestriche getrennt, „chome“ durch Chome-Kennung angegeben.
„chome“, „block“ und „lot“ durch die zugehörigen Kennungen getrennt.

Benutzerdefinierte Optionen

Es gibt keine spezifischen Optionen für Japan.

Ausgabefelder für geparste Adressen

Die folgende Tabelle führt die geparsten Adressfelder auf, die für einen in Japan befindlichen Kandidaten zurückgegeben werden.

Um die Felder für die geparste Adresse mithilfe der Management Console zurückzugeben, wählen Sie eine der folgenden Optionen aus:
  • So werden die Felder für die geparste Adresse zurückgegeben: Wählen Sie in der Dropdown-Liste Länderfilter den Eintrag Globale Standardwerte aus. Wählen Sie anschließend auf der Registerkarte Rückgabewerte die Option Geparste Adresse aus.
  • So werden alle Ausgabefelder zurückgegeben: Wählen Sie in der Dropdown-Liste Länderfilter den Eintrag Globale Standardwerte aus. Wählen Sie anschließend auf der Registerkarte Rückgabewerte die Option Alle verfügbaren Informationen zurückgeben aus.
Anmerkung: Die Feldwerte placeName, addressNumber, unitType und unitValue werden nur zurückgegeben, wenn ein Geocoding-Dataset installiert ist, das die Interpolation von Straßenanschriften unterstützt.
Feldname Beschreibung
mainAddressLine Die Straßenanschrift, die den Unternehmensnamen, die Hausnummer, Gebäudenamen und Straßennamen enthält.
addressLastLine Die letzte Zeile der Adresse.
placeName Der Gebäudename, Ortsname, Point of Interest (POI), Unternehmens- oder Firmenname, der mit der Adresse verknüpft ist.
areaName1 Die Präfektur.
areaName2 Die Stadt (shi).
areaName3 Die Unterteilung einer Gemeinde (oaza).
areaName4 Der Stadtbezirk (chome).
postCode1 Der erste Teil der Postleitzahl.
postCode2 Der zweite Teil der Postleitzahl.
country Der aus drei Buchstaben bestehende ISO 3166-1 Alpha-3-Ländercode. Der Ländercode für Japan lautet JPN.
addressNumber Die Parzellennummer.
streetName Der Straßen- oder Wegname.
unitType Der Einheitstyp wie APT, STE usw.
unitValue Der Wert/die Nummer der Einheit, z. B. „3B“.
customFields Weitere Informationen über Definitionen von benutzerdefinierten Feldern finden Sie im folgenden Abschnitt.